ブログ詳細
Blog Details
2021.02.14
What's New?

一気に加速した日本の”sexism”

オリンピック委員会の森会長辞任のニュースとともに日本では今まであまり語られなかった”sexism”が一気に話題になっていますね。

“sexism”とは、個人の性別による差別や偏見を意味します。言葉における”sexism”を将来看護師をめざしている生徒さんたちの授業でお話した内容をこのブログでも紹介しますね。

英語では、その昔、客室乗務員は、steward (男性)stewardess(女性)と男性・女性別の単語がありましたが、現在はflight attendantと一つの単語が使われています。また、警官もpolice manと呼ばれていたのが女性警官も活躍するなか、manは“sexism”に基づいた呼び名であるということでpolice officerと呼ばれるようになりました。

日本語でも、医療現場では、看護婦(女性)看護士(男性)と男女別々の呼び方をしていたのを2002年から「看護師」と統一されましたね。
日本でも徐々に「性差別」の考え方が変わりつつあったのですが、今回の森発言の一件で世界の注目を浴びたので、日本社会全体が大きくかわるきっかけになりそうですね。


エイブル英会話お問い合わせ


本格的なビジネス英会話・英語講師派遣・TOEIC対策の事なら西浦 美枝子が教える本場の英語にお任せください。
海外対応のための英語企業研修も人気です。


Recent Posts